Categories:

Дело не в национальности - история москвича в Польше

Польша. Краков — бывшая столица Польши и один из красивейших городов  Европы. - YouTube

Польша. Радикальная русофобия.

"Как ты можешь жить в Польше?" - спрашивали и продолжают спрашивать меня люди знакомые и не очень. И продолжают: "Они же русских, тем более - москвичей, терпеть не могут!" Теперь я уже не спорю - зачем переубеждать людей, если они хотят истово верить в свои предрассудки? Я, в свою очередь, верю в то, что я вижу своими глазами. А раньше в ответ на такие вопросы я рассказывал три коротких истории о том, как относятся к русским в Польше….

Сюжет первый.

Мы жили в Кракове уже полгода и продолжали ездить на своей машине с московскими номерами. Как-то возвращаясь из Велички, с экскурсии в знаменитую соляную шахту, остановились на перекрестке. Слева остановился громадный черный Рэндж Ровер. На таком в Москве ездят либо цивилизованные бандиты, либо охрана олигархов, в принципе, одно и то же. Правое окно опустилось и оттуда перегнулся водитель - совершенно небандитского вида и, улыбаясь, спросил нас по-русски с польским акцентом

- Рибията, вы откуда  и почему у вас наклейка "Польша"?

У нас и правда на багажнике рядом с московским номером красовался стикер "Polska", которую мы приклеили из уважения к нашей новой стране проживания. "В Риме веди себя как римлянин"(с)

- Да мы вот полгода в Польше, работаем, сами из Москвы - стушевались мы…

- А я, - чувак потряс головой, - тоже в Москве работал когда-то… Нравится вам в Польше?

- Фантастически, чувствуем себя дома! -  искренне ответили мы…

- Ну, бывайте, удачи! - и чувак улетел вперед на зеленый в сторону Кракова.

А мы стояли, пытаясь понять, что это было, а машины, стоявшие позади нас, осторожно объезжали и никто даже не сигналил.

Сюжет второй.

Я летел в Штаты в командировку с пересадкой в Нью-Йорке. Опоздал на стыковочный рейс и прибежал к стойке Люфтганзы почти в полночь. Последний сотрудник уже собирался уходить, но все же сообщил, что следующий рейс завтра, пожелал удачи и быстро распечатал новый посадочный талон. Где найти гостиницу в полночь, я понятия не имел - искать на booking.com было слишком наивно. И в этот момент я заметил, что у парня польская фамилия на бэджике.

-А пан не знает, как найти ближайшую гостиницу?, - спросил я по-польски.

Парень быстро глянул на русский паспорт, который я продолжал держать в руках, снял свой рюкзак и снова закрыл его в шкаф на стойке и сказал "Пойдемте, я покажу пану, как можно заказать гостиницу"

Мы прошли за пятнадцать минут половину аэропорта, обсуждая по дороге все польские и американские новости,  дошли до полуподвала, где висели телефоны для связи с гостиницами (люблю в Штатах эту старую идиотскую систему!). Парень дал мне пару советов, куда лучше позвонить, пожал руку, сказал, что он из Познани, но живет в Штатах  уже пять лет, и потом спросил застенчиво:

- А вас польский язык ваша фирма попросила выучить?

- Нет, конечно, я сам на курсы ходил год в Кракове!, - рассмеялся я.

Он улыбнулся, сказал "Извините, я тогда пойду…"

Поляк, который потратил на меня, иностранца, да еще с русским паспортом, хотя бы и говорящего по-польски, сорок минут своего личного времени.  В полночь.

Сюжет третий.

Я возвращался из Лондона в Краков польскими авиалиниями LOT. На посадке в Хитроу стояла востроглазая стюардесса, которая взвешивала у всех багаж, который брали с собой, и отправляла платить за превышение нормы. Я лихо перебрал свои разрешенные восемь килограмм английскими печеньками для дочери и парой увесистых книг, и уже мысленно расстался с тридцатью фунтами за перевес.

Стюардесса взяла мой посадочный, русский паспорт и карту резидента Польши и вдруг спросила по-польски:

- Пан живет в Кракове?

- Не только живет, но и работает и семья тоже живет в Кракове…

- А где пан живет в Кракове?

- Ну, может пани знает, это Гжегожки…

Ее глаза затуманились…

- А я жила на Плантах, ближе к Ягелонскому Университету.

- Как же, знаю, мы там недавно в Аудитории Максимум слушали рок-концерт, - отозвался я…

- И пан польский выучил тоже в Польше? - вот ведь все поляки этим интересуются…

- Ну да, учил, я же живу в Польше, - меня по-прежнему удивляет, что поляков удивляют русские, которые говорят по-польски…

Она взглянула на очередь из поляков, терпеливо ожидающих окончания нашей светской беседы.

- Пусть пан там передаст привет моим Плантам. Я в Варшаве живу теперь, редко бываю.

- Обязательно передам, пойду госэкзамен по языку скоро сдавать, в Ягелонском как раз.

Я виновато посмотрел на свой раздувшийся чемодан, рассчитывая на ее снисхождение. Она заулыбалась и помахала рукой в сторону прохода,  идите, счастливого полета…

У нас было еще масса подобных историй.

Когда кто-то говорил "нас там не любят", я всегда слышу это как "мы сами себя не любим". Это рефлексия.

Меня сегодня переспросили или не ответили в магазине. Это потому что я русский?

Доставка пиццы приехала с опозданием. Это потому что я говорил по телефону с русским акцентом?

Таксист поехал в аэропорт более длинной дорогой и получилось дороже.  Явно русофоб!

Нет, это не потому что вы русский. И это не имеет никакого отношения к вашему паспорту, акценту или цвету глаз.

1. Уважайте себя, окружающих людей  и страну, в которую приехали жить и работать.

2. Выучите язык. Вбирайте в себя привычки и местные особенности.

3. Прочитайте пару общеизвестных книг на польском, чтобы было о чем говорить с  интеллектуальной частью населения, Лем, Ежи Лец, Ольга Токарчук - всё подойдет.

4. Общайтесь с поляками уважительно и на равных.  Не рассказывайте им, как им надо жить. И не будьте снобом.

"В Риме веди себя как римлянин"(с).

Автор - Артем Игнатенко

Примечание от меня: то же самое справедливо в отношении любой другой страны. Уважайте ее жителей и не учите их, как им жить. Выучите ее язык. И паспорт и национаьность не будут иметь значения.